기관회원 [로그인]
소속기관에서 받은 아이디, 비밀번호를 입력해 주세요.
개인회원 [로그인]

비회원 구매시 입력하신 핸드폰번호를 입력해 주세요.
본인 인증 후 구매내역을 확인하실 수 있습니다.

회원가입
서지반출
슬슬의 연구
[STEP1]서지반출 형식 선택
파일형식
@
서지도구
SNS
기타
[STEP2]서지반출 정보 선택
  • 제목
  • URL
돌아가기
확인
취소
  • 슬슬의 연구
저자명
김진구
간행물명
服飾文化硏究
권/호정보
1994년|2권 2호|pp.247-263 (17 pages)
발행정보
복식문화학회
파일정보
정기간행물|
PDF텍스트
주제분야
기타
이 논문은 한국과학기술정보연구원과 논문 연계를 통해 무료로 제공되는 원문입니다.
서지반출

기타언어초록

This study is concerned with the slsl 瑟瑟. The identity, origins of the word, kinds, the place of production, and the sues of he sl sl were examined. The world sl sl means the sapphire. The Chinese word se se(seh seh), 瑟瑟 was derived from the Hebrew word, she she meaning marble. The use, meaning and the phonetic value of the sl sl between the Chinese and the Hebrew were the same each other. It indicates that the Chinese word se se(seh seh) was the transliteration of the Hebrew word she she. The sl sl were produced in the Middle East Asia and the sl sl used in ancient China was mainly originated from the Middle East Asia. The sl sl of Silla was also the sapphire and it was an article of the imported goods from the Middle East Asia. Women of Jin gol(true bone) were not use the sl sl as a material to decorate for their combs and headdresses. Also women of yuk du pum (six du pum) were prohibited to use the sl sl as a material for their combs. It indicates that the privilege to use the sl sl for a comb and in a head dress was restricted to the queen in Silla and it remained as a symbol of nobility and dignity.