기관회원 [로그인]
소속기관에서 받은 아이디, 비밀번호를 입력해 주세요.
개인회원 [로그인]

비회원 구매시 입력하신 핸드폰번호를 입력해 주세요.
본인 인증 후 구매내역을 확인하실 수 있습니다.

회원가입
서지반출
중국고전소설의 이야기꾼 역할과 Storytelling
[STEP1]서지반출 형식 선택
파일형식
@
서지도구
SNS
기타
[STEP2]서지반출 정보 선택
  • 제목
  • URL
돌아가기
확인
취소
  • 중국고전소설의 이야기꾼 역할과 Storytelling
저자명
김홍겸
간행물명
중국학논총KCI
권/호정보
2015년|48권 (통권48호)|pp.137-157 (21 pages)
발행정보
한국중국문화학회|한국
파일정보
정기간행물|KOR|
PDF텍스트(1.06MB)
주제분야
인문학
서지반출

국문초록

기타언어초록

本研究动譏是,第一、过去研究中国小说结构者,多将小说置於共时平面下 言其構成,以是常有綴段性结構之讥。第二、西方小说與中国小说背景不同。 不同背景常常也形成相異的评價要求。中国小说有一部分自说书系统而来,可 能产生不同之结構方式。说话人常常有一〈故事资料库〉。说书时,或直接演 述,或略为改编。倘说话人演述长篇故事,可能利用资料库之故事情节。说话 人说书,可能只立一故事雛形(開頭、結尾、及大致脈絡),視聽衆反應,可能 隨時調整結構與情節發展。而且,说话人日數可長可短,短篇故事一日、二日 演述完畢;長篇故事亦須略有段落,並吸引聽衆隔日再來。以是故事多由段落 (如章回小說之章或回)構成,方便個別或每日之演述。設定故事人物身分,由 不同身分隨時可開出一故事脈絡;同一身分依所重不同,亦可發展不同情節。 例如設定角色二人,一學文、一習武,學文之人可爲儒林、才子佳人小說之主 角,俟其中擧入仕,又可演述公安故事,公安中,復可因爲案情內容,攙入市 井內容。習武之人可用爲家將、或綠林小說之主角。任一角色,若看破世俗, 皆可發展爲求仙故事。就說話人而言,此結構重在聽衆之反應,只在隨時引發 聽衆興趣,不必考量結構全盤。 因硏究中國小說應正視其生成(與面對)之文化背景,掌握結構之産生因素, 建立合理之評價標準。綜而言之,本文之槪念在於眞正回到中國長篇小說生成 之背景,理解其寫作要求,以論其結構之成因與作品裏包含的故事性。

목차

Ⅰ. 서론
Ⅱ. 중국에서 소설의 위상
Ⅲ. 작가의 의식적 창작과 Storytelling
Ⅳ. 중국고전소설의 구성과 Storytelling
1) 《老殘遊記》와 작가정신
2) 《綠野仙踪》의 Storytelling
Ⅴ. 결론
參考文獻

구매하기 (5,000)