기관회원 [로그인]
소속기관에서 받은 아이디, 비밀번호를 입력해 주세요.
개인회원 [로그인]

비회원 구매시 입력하신 핸드폰번호를 입력해 주세요.
본인 인증 후 구매내역을 확인하실 수 있습니다.

회원가입
서지반출
해외에서의 한국지명 표기 실태 분석
[STEP1]서지반출 형식 선택
파일형식
@
서지도구
SNS
기타
[STEP2]서지반출 정보 선택
  • 제목
  • URL
돌아가기
확인
취소
  • 해외에서의 한국지명 표기 실태 분석
  • Analysis on Romanization of Korean Geographical Names in Foreign Countries
저자명
김선희,박경,이해미,Kim. Sun-Hee,Park. Kyeong,Lee. Hae-Mi
간행물명
대한지리학회지
권/호정보
2009년|44권 6호|pp.706-722 (17 pages)
발행정보
대한지리학회
파일정보
정기간행물|
PDF텍스트
주제분야
기타
이 논문은 한국과학기술정보연구원과 논문 연계를 통해 무료로 제공되는 원문입니다.
서지반출

기타언어초록

본 연구는 해외에서의 한국지명 표기실태를 분석하여 오류시정 및 관리방안을 모색하는데 목적을 두고 있다. 해외지명사전, 지명데이터베이스, 온라인 지도서비스 사이트 등에 수록된 한국지명을 분석한 결과 상당수 표기상의 문제점을 발견할 수 있었다. 주요 표기상의 문제점으로는 이명표기, 종속병기, 중복표기, 철자문제, 행정단위오류, 위치오류 등을 들 수 있으며, 오류형태와 방식은 보다 다양하게 나타나고 있었다. 이에 오류시정을 위한 대응방안으로 오류지명에 대한 적극적인 시정노력과 지속적인 모니터링, 민 관의 합의에 의한 한국지명의 영문표기 표준화 구축, 지명정보의 신속한 업데이트와 홍보, 미등재 또는 미표기 지명목록 작성 및 우선적 등재노력, 지명관리 주체의 단일화와 독립성 등이 요구된다.

기타언어초록

This study aims to find the ways to correct and fix the errors in transcription by analyzing Romanization of Korean geographical names in foreign countries. The gazetteers from many countries, place name databases, and map-providing websites are the main source of research. Common error types found in this study are variant name posting, subordinated marking, double posting, spelling errors, and location errors. In fact, transcription of geographical names exhibits more diverse forms and types. The counter measures to fix these errors are as follows, firstly, consistent efforts with regular monitoring to fix errors are essential. Secondly, the one and only standardized Romanization principle is urgent. Thirdly, prompt update and publication in case of place name and/or boundary change is necessary. Fourthly, efforts to register unregistered geographical names are necessary. Lastly, the establishment of central agency solely for the management of geographical names is required.