기관회원 [로그인]
소속기관에서 받은 아이디, 비밀번호를 입력해 주세요.
개인회원 [로그인]

비회원 구매시 입력하신 핸드폰번호를 입력해 주세요.
본인 인증 후 구매내역을 확인하실 수 있습니다.

회원가입
서지반출
서예, 기본용어의 의미명료화시론 書藝, 基本用語의 意味明瞭化試論 : 활획(금시벽해, 향상도하), 자체, 서체, 필체, 서풍에 대한 변석 活劃(金翅劈海, 香象渡河), 字體, 書體, 筆體, 書風에 대한 辨釋
[STEP1]서지반출 형식 선택
파일형식
@
서지도구
SNS
기타
[STEP2]서지반출 정보 선택
  • 제목
  • URL
돌아가기
확인
취소
  • 서예, 기본용어의 의미명료화시론 書藝, 基本用語의 意味明瞭化試論 : 활획(금시벽해, 향상도하), 자체, 서체, 필체, 서풍에 대한 변석 活劃(金翅劈海, 香象渡河), 字體, 書體, 筆體, 書風에 대한 辨釋
저자명
김병기
간행물명
중국학논총KCI
권/호정보
2010년|30호(통권30호)|pp.21-46 (26 pages)
발행정보
한국중국문화학회|한국
파일정보
정기간행물|KOR|
PDF텍스트(2.88MB)
주제분야
인문학
서지반출

국문초록

書藝는 한자의 발생과 함께 시작되었다고 할 수 있다. 비록 원시시대 사람 들이라고 하더라도 인간으로서 본능적으로 가지고 있는 미감이 있기 때문에 이 왕에 쓰는 글씨나 그림을 아름답게 쓰고 또 그리려고 하였을 것이다. 게다가 한 자는 발생 당시부터 상형성 즉 회화성이 풍부한 글자였기 때문에 다른 소리글자 에 비해 미감을 반영하는데 훨씬 유리했다. 이러한 까닭에 중국에서는 문자 생 활이 시작됨과 동시에 글씨를 아름답게 쓰고자 하는 의식이 있었다고 할 수 있 으며 그러한 의식이 한자문화권에서는 어느 지역보다도 강하였기 때문에 서예는 한자의 발생과 동시에 시작되었다고 할 수 있는 것이다. 그러나 진정한 의미의 서예 즉 서예를 하나의 독자적인 예술로 보는 시각이 형성된 시기는 漢나라 말 기라고 할 수 있다.1) 한나라 말기에 서예를 예술로 보는 시각이 형성된 이후 중 국은 물론 중국과 이웃하고 있는 한자문화권 국가에서는 서예를 한자문화권 예 술의 정수로 여기며 중시해 왔다. 한국이든 중국이든 일본이든 옛 문인, 학자들 은 서사의 수단인 서예를 일상으로 구사함과 동시에 서예를 통해 자신의 사상과 감정을 표현하려는 생각을 가졌다. 그러므로 이름을 날린 문인이나 학자치고 큰 서예가가 아닌 사람이 없었다고 할 수 있다. 이처럼 서예를 일상으로 즐기고 중 시해온 전통은 청나라 때까지 지속되었다. 그러나, 중국대륙에 중화인민공화국이 건국되면서부터 상황은 급변하였다. 문인과 학자들의 先導아래 꽃피워오던 중국 문화가 공산주의 정부가 수립된 이후부터는 대중을 향한 대중문화 중심으로 바 뀌면서 전형적인 「문인·학자·사대부 예술」이던 서예는 대중들의 관심으로부터 벗어남은 물론 계급타파를 목표로 하던 공산당들로부터도 환영을 받지 못하였 다. 중국의 중진 서예가인 黃惇은 당시의 상황을 다음과 같이 술회하고 있다. 此论文在21世纪的书法会由东亚汉字文化圈成为全世界人民享受的艺术之前提 下,认为要达到书法世界化的目标及了解书法, 首先要明白知道书法的基本用语. 寫作本論文的主要目的就在於书法基本用语之定义之明瞭化. 在本稿中要进行論議的 基本用语是‘活着的笔劃’ 即‘活劃’与‘字體’, ‘書體’, ‘筆體’, ‘書風’ 等. 其研究结果 的摘要如下: ① 要成为好的书法作品, 其活着的笔劃是最基本的条件。笔劃活着,作品的结 局與章法才具有意义. ② 所有带有生命的事物都有逆力,劃也如此。纸张力阻毛笔的前进,而毛笔抵 抗此纸张的阻碍而向前,这样的力量叫做笔力,而用笔力劃出的笔劃就叫做活劃。 ③ 錐劃沙, 印印泥, 金翅劈海此类的比喻是以密着度或穿鑿度來形容活着的笔 劃。 ④ 屋漏痕, 香象渡河此类的比喻是以摩擦度來形容活着的笔劃。 ⑤ 字體是在历史演变过程中形成的‘文字的摸样’,書體根据不同的书写人产生 不一样的艺术特徵形成而给于‘文字(書行爲的痕迹)的样子’的名稱。 ⑥ 字體與書體裏有‘體’,相反書風裏虽然没有‘體’, 但是其指的是明显存在 ‘某种东西’。 ⑦ 不能在搁置模糊的书法基本用语之定义及利用其模糊而構成神秘感的状况。 利用茫然的神秘感吸引书法迷们的注意是不正直的行为,只有摆脱这种状态才能实现 书法的世界化。

목차

Ⅰ. 序論
Ⅱ. 活劃-金翅劈海, 香象渡河의 의미
Ⅲ. 字體, 書體, 筆體, 書風의 의미
1. 字體
2. 書體
3. 筆體와 書風과 ‘體’
Ⅳ. 結論
참고문헌

구매하기 (5,500)
추천 연관논문