기관회원 [로그인]
소속기관에서 받은 아이디, 비밀번호를 입력해 주세요.
개인회원 [로그인]

비회원 구매시 입력하신 핸드폰번호를 입력해 주세요.
본인 인증 후 구매내역을 확인하실 수 있습니다.

회원가입
서지반출
가라사와 도미타로(1980),『메이지 교육고전총서(1) 해설』
[STEP1]서지반출 형식 선택
파일형식
@
서지도구
SNS
기타
[STEP2]서지반출 정보 선택
  • 제목
  • URL
돌아가기
확인
취소
  • 가라사와 도미타로(1980),『메이지 교육고전총서(1) 해설』
저자명
한용진
간행물명
한국일본교육학연구KCI
권/호정보
2019년|24권 1호(통권40호)|pp.61-81 (21 pages)
발행정보
한국일본교육학회|한국
파일정보
정기간행물|KOR|
PDF텍스트(0.79MB)
주제분야
교육학
서지반출

국문초록

이번 호에는 가라사와 도미타로(唐沢富太郎, 1911-2004)가 편집한『메이지 교육고전총서 해설(明治敎育古典叢書 解說)』전2권 중 제1권을 소개하고자 한다. 메이지시대 일본에 어떠한 서양 교육학 서적들이 소개되었는지를 살펴보는 일은 우리의 근대 교육학 수용과정을 이해하는데 도움이 될 것으로 기대된다. 해설서는 1,2권 모두 1980년에 [주]국서간행회(國書刊行會)에서 간행되었다. 메이지시대에 일본어로 번역된 책의 제목은 일반적으로 서양 학자들의 이름을 먼저 한자로 표기하고, 그 이름의 앞의 한 두 글자를 따서 소개하고 있다. 예를 들어 문부성 최초의 번역서인 『피일씨 교수론(彼日氏敎授論)』(1876)은 미국인 페이지(D.P. Page)의 교수론을 번역한 것이고, 지덕체(智德體) 삼육론으로 유명한 스펜서의 교육학은 스펜서의 한자식 이름인 ‘사변철(斯辺撤)’ 혹은 ‘사변쇄(斯辺鎖)’를 참고하여『사씨교육학(斯氏敎育學)』으로 번역하였다. 이 책자에 소개된 내용은 약간의 시차를 두고 일본과 교류하던 개화파 지식인들에 의해 상당부분 우리나라에도 소개된 것으로 보인다. 이 해제는 일본교육 관련 자료를 소개한다는 점에서 고려대학교 대학원 교육사강독반(http://cafe.daum.net/edutory308 참고)에서 완역하였던 내용을 토대로, 해제 내용 중에서 분량관계상 일본인 번역자에 대해 소개한 부분은 생략하고, 원저자 중심으로 소개된 내용만 소개하고자 한다. 참고로 뒷부분 [부록1]에는 이 해설서(1권)에 소개된 책들의 표지사진을, 그리고 [부록1]에는 해설서(2권)의 목차도 함께 소개한다.

구매하기 (5,000)