- 《红楼梦》韩国接受概述
- ㆍ 저자명
- 徐雪梅
- ㆍ 간행물명
- 중국학논총KCI
- ㆍ 권/호정보
- 2011년|34호(통권34호)|pp.43-52 (10 pages)
- ㆍ 발행정보
- 한국중국문화학회|한국
- ㆍ 파일정보
- 정기간행물|KOR| PDF텍스트(0.72MB)
- ㆍ 주제분야
- 인문학
본 논문은 미학적인 시각에서 紅樓夢에 대한 한국 학자의 접수와 연구 상황에 관하여 분석한 논문이다. 红楼梦은 매우 이른 시기에 한국에 전래되었고 세계에서 처음으로 완역본을 구비한 나라로 홍루몽 번역사에 있어서 중요한 위치를 차지하고 있다. 현재, 한국의 紅學者와 愛好家들의 연구범위는 비교적 광범위 하다고 볼 수 있다. 다시 말해서 번역, 文本, 評點및 접수 등 여러 측면에서 훌륭한 업적을 이루어 한국의 홍루몽 연구에 견실한 기초를 다졌다.
This paper from the perspective of reception aesthetics to organize and introduced in recent years the people of Korean scholars of "a dream of red mansions" and accept. Think "a dream of red mansions" Korea for earlier and have the world first hocks, in" a dream of red mansions" on the evaluation has the important position, the modern Korea Hong-xue-jia and Enthusiasts research a wider range, in translation text, evaluate and accept the operatic all contribute to Korea, "a dream of red mansions" research has laid a good foundation. In "a dream of red mansions" system study is still have a bigger space.
1 前言 2 《红楼梦》的传入、传播与翻译 3 当代韩国学者的红学成果 4 结论 【參考文獻】 【韓文提要】 【英文提要】